लब-ए- खामोश से इज़हार-ए-तमन्ना चाहे
बात करने को भी तस्वीर का लहजा चाहे
ज़हिरी आँखोंसे क्या देख सका कोई
अपने बातों पे भी हम फाश होना चाहे
जिस्म पोशी को मिले चादर-ए-अफलाख़ हमें
सर छुपाने केलिए वुसअत-ए-सेहरा चाहे
ख्वाब में रोये तो एहसास हो सैराबी का
रेत पर सोये और आँख में दरिया चाहे
भेंट चढ़ जाऊं न मैं अपने ही खैर-औ-शर की
खून-ए -दिल ज़ब्त करे ज़ख्म तमाशा चाहे
ज़िन्दगी आँख से ओझल हो मगर ख़त्म न हो
एक जहां और पस-ए-पर्दा-ए-दुनिया चाहे
आज का दिन चलो कट ही गया जैसे भी कटा
अब खुदा बन्दे से खैरियत-ए-फ़र्दा चाहे
ऐसे तैराक भी देखे हैं 'मुज़फ्फर' हमने
गर्क़ होने केलिए भी जो सहारा चाहे - Muzaffar Azmi
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
My attempt to translate this beautiful ghazal.....
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
ಮೌನ ತುಟಿಗಳಿಂದ ಕೂಡ ಒಪ್ಪಿಗೆಯ ತವಕ ಬೇಕೆಂದೆ
ಮಾತನಾಡುವದಕೂ ನಿನ್ನ ಚಿತ್ರದ ಧಾಟಿಯೇ ಬೇಕೆಂದೆ
ನೀ ನಡೆದಾಗ ನನ್ನ ಜೊತೆಗೆ ನನ್ನದೂ ಸದ್ದಿಲ್ಲ ಒಂದಿಗೆ
ನಮ್ಮ ನಡುವೆ ನಾನೂ ಇರಬಯಸದ ಏಕಾಂತ ಬೇಕೆಂದೆ
ಮೆರೆವ ಕಣ್ಣಲಿ ಯಾರು ತಾನೇ ನೋಡಬಲ್ಲರು ಯಾರನ್ನು
ನನ್ನ ಸ್ವಂತ ಮಾತಿನಿಂದದಲೇ ನನ್ನನ್ನಾನೆ ವಿವರಿಸ ಬೇಕೆಂದೆ
ಮೈ ಮುಚ್ಚಲು ತುಂಡಳತೆಯ ಬಟ್ಟೆ ಮಾತ್ರ ನನಗೆ ಸಾಕು
ಮಾನ ಮುಚ್ಚಲು ಮಾತ್ರ ಸೆಹರಾದ ವಿಶಾಲತೆ ಬೇಕೆಂದೆ
ಕನಸಿನಲ್ಲಿ ನಾನು ಅತ್ತಾಗ ಕೈಗೂಡಿತು ನೀರಾಕಾರ ಧಾರೆ
ಮರಳಿನಲ್ಲಿ ಮಲಗಿರುವೆ ಮತ್ತು ಕಣ್ಣಲ್ಲಿ ತೊರೆ ಬೇಕೆಂದೆ
ನನ್ನ ಒಳಿತು - ಕೆಡಿತಿಗೆ ನನ್ನನ್ನೇ ನಾ ಬಲಿದಾನ ಕೊಡಬಲ್ಲೆ
ಹೃದಯದ ರಕ್ತ ಇಂಗಿದರೂ ಆದ ಗಾಯವ ತೋರಿಸ ಬೇಕೆಂದೆ
ನನ್ನೀ ಜೀವನ ಕಣ್ಮರೆಯಾಗಲಿ ಆದರೆ ಕೊನೆಯಾಗದಿರಲೆಂದು
ಇಂಥದೇ ಸೊಗಸಾದ ಮತ್ತೊಂದು ಮುಸುಕಿನ ಜಗತ್ತು ಬೇಕೆಂದೆ
ಈವತ್ತಿನ ದಿನವೋ ಕಳೆಯಿತು ಇಗೋ ಕಳೆದೇ ಹೋಯಿತು
ಮುಂದೆ ಆ ದೇವರೂ ಮಾನವನನ್ನು ಭವಿಷ್ಯದ ಕಣಿ ಕೇಳ ಬೇಕೆಂದೆ
ನಾ ಎಂಥೆಂಥ ಈಜುಗಾರರನ್ನ ನೋಡಿರುವೆ 'ಮುಝಫ್ಫರ್'
ಮುಳಗಲೂ ಕೂಡ ಆಸರೆಯನ್ನೇ ಬೇಡುವವರ ಕಂಡೆ - VV
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi-zBL_sKl9sxrUwmPCAX453cbLgdRSjBhjn5oa1FeyArey2bj6brVqf8UNiJpEEgGuJ7L3MSHYhcobdBMk1eCc9W75b4vV9m661jjyDpGr-gwgp2ahqxPj6U8FdUgMF5AG5NN3u59-Qik/s1600/url.jpeg)
Ghazal sung by Chitra Singh is here: http://www.youtube.com/watch?v=Nw8FL5d-DV0
बात करने को भी तस्वीर का लहजा चाहे
तू चले साथ तो आहट भी ना आये अपनी
दर्मियान हम भी न हो यूँ तुझे तनहा चाहे
दर्मियान हम भी न हो यूँ तुझे तनहा चाहे
ज़हिरी आँखोंसे क्या देख सका कोई
अपने बातों पे भी हम फाश होना चाहे
जिस्म पोशी को मिले चादर-ए-अफलाख़ हमें
सर छुपाने केलिए वुसअत-ए-सेहरा चाहे
ख्वाब में रोये तो एहसास हो सैराबी का
रेत पर सोये और आँख में दरिया चाहे
भेंट चढ़ जाऊं न मैं अपने ही खैर-औ-शर की
खून-ए -दिल ज़ब्त करे ज़ख्म तमाशा चाहे
ज़िन्दगी आँख से ओझल हो मगर ख़त्म न हो
एक जहां और पस-ए-पर्दा-ए-दुनिया चाहे
आज का दिन चलो कट ही गया जैसे भी कटा
अब खुदा बन्दे से खैरियत-ए-फ़र्दा चाहे
ऐसे तैराक भी देखे हैं 'मुज़फ्फर' हमने
गर्क़ होने केलिए भी जो सहारा चाहे - Muzaffar Azmi
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
My attempt to translate this beautiful ghazal.....
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
ಮೌನ ತುಟಿಗಳಿಂದ ಕೂಡ ಒಪ್ಪಿಗೆಯ ತವಕ ಬೇಕೆಂದೆ
ಮಾತನಾಡುವದಕೂ ನಿನ್ನ ಚಿತ್ರದ ಧಾಟಿಯೇ ಬೇಕೆಂದೆ
ನೀ ನಡೆದಾಗ ನನ್ನ ಜೊತೆಗೆ ನನ್ನದೂ ಸದ್ದಿಲ್ಲ ಒಂದಿಗೆ
ನಮ್ಮ ನಡುವೆ ನಾನೂ ಇರಬಯಸದ ಏಕಾಂತ ಬೇಕೆಂದೆ
ಮೆರೆವ ಕಣ್ಣಲಿ ಯಾರು ತಾನೇ ನೋಡಬಲ್ಲರು ಯಾರನ್ನು
ನನ್ನ ಸ್ವಂತ ಮಾತಿನಿಂದದಲೇ ನನ್ನನ್ನಾನೆ ವಿವರಿಸ ಬೇಕೆಂದೆ
ಮೈ ಮುಚ್ಚಲು ತುಂಡಳತೆಯ ಬಟ್ಟೆ ಮಾತ್ರ ನನಗೆ ಸಾಕು
ಮಾನ ಮುಚ್ಚಲು ಮಾತ್ರ ಸೆಹರಾದ ವಿಶಾಲತೆ ಬೇಕೆಂದೆ
ಕನಸಿನಲ್ಲಿ ನಾನು ಅತ್ತಾಗ ಕೈಗೂಡಿತು ನೀರಾಕಾರ ಧಾರೆ
ಮರಳಿನಲ್ಲಿ ಮಲಗಿರುವೆ ಮತ್ತು ಕಣ್ಣಲ್ಲಿ ತೊರೆ ಬೇಕೆಂದೆ
ನನ್ನ ಒಳಿತು - ಕೆಡಿತಿಗೆ ನನ್ನನ್ನೇ ನಾ ಬಲಿದಾನ ಕೊಡಬಲ್ಲೆ
ಹೃದಯದ ರಕ್ತ ಇಂಗಿದರೂ ಆದ ಗಾಯವ ತೋರಿಸ ಬೇಕೆಂದೆ
ನನ್ನೀ ಜೀವನ ಕಣ್ಮರೆಯಾಗಲಿ ಆದರೆ ಕೊನೆಯಾಗದಿರಲೆಂದು
ಇಂಥದೇ ಸೊಗಸಾದ ಮತ್ತೊಂದು ಮುಸುಕಿನ ಜಗತ್ತು ಬೇಕೆಂದೆ
ಈವತ್ತಿನ ದಿನವೋ ಕಳೆಯಿತು ಇಗೋ ಕಳೆದೇ ಹೋಯಿತು
ಮುಂದೆ ಆ ದೇವರೂ ಮಾನವನನ್ನು ಭವಿಷ್ಯದ ಕಣಿ ಕೇಳ ಬೇಕೆಂದೆ
ನಾ ಎಂಥೆಂಥ ಈಜುಗಾರರನ್ನ ನೋಡಿರುವೆ 'ಮುಝಫ್ಫರ್'
ಮುಳಗಲೂ ಕೂಡ ಆಸರೆಯನ್ನೇ ಬೇಡುವವರ ಕಂಡೆ - VV
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi-zBL_sKl9sxrUwmPCAX453cbLgdRSjBhjn5oa1FeyArey2bj6brVqf8UNiJpEEgGuJ7L3MSHYhcobdBMk1eCc9W75b4vV9m661jjyDpGr-gwgp2ahqxPj6U8FdUgMF5AG5NN3u59-Qik/s1600/url.jpeg)
Ghazal sung by Chitra Singh is here: http://www.youtube.com/watch?v=Nw8FL5d-DV0
No comments:
Post a Comment